歡迎來到 育兒詞典網(wǎng) , 一個(gè)專業(yè)的育兒知識學(xué)習(xí)網(wǎng)站!
六蠟像館里的兩個(gè)小丑
不知什么時(shí)候,哈克和大鼻鼠醒來。他們手腳都被緊緊地捆住。四周黑漆漆的。
“這是個(gè)地下室吧!”哈克自言自語。
“不!我感覺這房子在動,并且我聞到了一股水草的腥味,大概我們是在船倉里。”大鼻鼠吸溜著鼻子。
“你說得對極了,這是船倉,你們正在一艘漂亮的艇上!”從上面?zhèn)鱽硪粋€(gè)譏諷的聲音。頂上的一個(gè)蓋子打開了,強(qiáng)烈的陽光照射進(jìn)來,晃得他們睜不開眼。
瘦老頭躬著背,嘰嘰笑著從舷梯上走下來。
“啊!又是一個(gè)瘦老頭!”哈克不禁倒吸了一口氣。
“您的鼻子真是名不虛傳!”瘦老頭挑釁地捏著大鼻鼠的鼻子,“可惜這么好的鼻子也不會發(fā)揮作用了,因?yàn)轳R上就要送你們上西天了!”
他邪惡地笑著,一揮手,立刻從上面下來兩個(gè)剽悍的水手,他們都穿著胸前印有“黑蜘蛛”的背心,動作粗野地把哈克和大鼻鼠拖上甲板。
甲板上放著一個(gè)透明的像電話亭大小的玻璃匣子。匪徒們把捆綁哈克和大鼻鼠的繩子解開,把他們裝進(jìn)玻璃匣子。
“這可比呆在下面舒服多了,還能看到外面的風(fēng)景,看來他們還懂得點(diǎn)優(yōu)待俘虜。”哈克挺高興。
“不過,我想,他們可能是讓咱們看水景。”大鼻鼠不露聲色地說。
“你是說,他們想把咱們沉到水里?”哈克膽戰(zhàn)心驚地問。果真如此,匪徒們在玻璃匣子邊拴住鉛塊,讓它慢慢地浸到海水里。
“完了!”哈克最后望了一眼藍(lán)天白云。他們感覺到,玻璃匣子搖搖晃晃,一點(diǎn)點(diǎn)地往深水里沉,水草、游魚向頭上飄去。冰涼的海水從四個(gè)乒乓球大小的圓洞里流了進(jìn)來,漫到腳腕,漫到小腿肚。
“這回可沒辦法出去了!”大鼻鼠踮起腳四下張望,水已經(jīng)快淹到他的鼻子了。他嘆了口氣,“遺憾的是,到現(xiàn)在我們還不知道那后半段錄像帶的內(nèi)容呢!”
“可‘黑蜘蛛’說不定這會兒正在看呢!”哈克氣鼓鼓地說,“要不是你逞能,非來個(gè)什么‘深入虎穴’,咱們也不會落到這個(gè)地步。”他埋怨大鼻鼠。這時(shí),水已淹到他的腰部,大鼻鼠已費(fèi)力地在水里游了,他又急忙用手把大鼻鼠托起來。
哈克的心腸還是不錯(cuò)的,他想,即使死也要不分先后,兩人一塊死,這樣才算得上同甘共苦。
“喂!差不多了,我想咱們該走了!”大鼻鼠突然笑著說道。
“走?”哈克以為他嚇糊涂了。
“當(dāng)然,”大鼻鼠翹起了尾巴,尖上有金屬的閃亮,“注意!深吸氣,我用尾巴尖的金鋼石把玻璃鋼匣子一劃開,就趕快往上游!”
哈克樂了,他沒想到大鼻鼠還有這么一招,大家都說“老鼠尾巴沒多大膿血”,這家伙卻安上了珍貴的金鋼石。他欣喜若狂地說:“你怎么不早點(diǎn)劃,讓我嚇了這么半天!”
“傻瓜!要是早點(diǎn)劃開,一浮上去就得讓游艇上的人抓起來。”大鼻鼠說著揚(yáng)起尾巴。他突然驚叫起來:“潛艇!潛艇!”十來艘微型潛艇射出雪亮的燈光在水中搜索著。驀地,一束燈光掃在玻璃鋼匣子上,小潛艇立即從四面八方同時(shí)向他們駛來。
“這是怎么回事?難道他們發(fā)現(xiàn)了咱們的秘密?”哈克詫異地問。
“絕不可能!”大鼻鼠已把尾巴尖上的金鋼石巧妙地隱蔽起來。
“是救咱們的?”
“也不像。”
他們還沒來得及弄明白,一只潛艇已放出拖網(wǎng)把玻璃匣子拉進(jìn)倉體里。
在潛艇里,他們看見了衣服上印有“黑蜘蛛”標(biāo)記的人,那個(gè)瘦老頭也在其中。
“不要怕。這回我們是奉‘黑蜘蛛’的命令前來救你們的。”瘦老頭嘻嘻笑道。
“救我們?”哈克大為驚奇。
“當(dāng)然,尤其是你。”瘦老頭狡黠地轉(zhuǎn)著眼珠,“‘黑蜘蛛’看了那盤錄像帶后,突然改變了主意,命令我無論如何要找到你們,把你們送到他那兒去,當(dāng)然要采取最安全的運(yùn)送辦法。”
哈克和大鼻鼠無論如何想象不到,他們竟被暫時(shí)制成了蠟人。匪徒們用一種特殊的藥物來注射,使他們身體在二十四小時(shí)之內(nèi),變得軟綿綿的,渾身沒有一點(diǎn)力氣,在他們身上再包上一層蠟作的外殼。他們的模樣完全改變了,哈克變成一個(gè)肥胖臃腫的貴婦人,大鼻鼠則成了一個(gè)蠟作的小矮人。他們同許多真正的蠟像混在一起放進(jìn)了船倉,蒙混過了海關(guān)警察,一幅幅蠟像被小心地裝上汽車,要運(yùn)往博物館,那里正在舉辦蠟像展覽。汽車開到半路,停在一輛小轎車旁邊,開車的是個(gè)斜眼司機(jī)。
“把這兩個(gè)蠟像拿下來!”裝扮成紳士的瘦老頭吩咐斜眼司機(jī)。
斜眼司機(jī)搬下兩個(gè)人紙盒子,裝上小汽車開走了。誰也沒有注意,司機(jī)由于眼睛斜,看錯(cuò)了位置,拿下去的是另外兩個(gè)真蠟像,哈克和大鼻鼠還在車子上。
展覽館里,工作人員把一座座蠟人像放在各個(gè)角落里。
“這兩個(gè)小丑挺好玩的,一個(gè)胖一個(gè)矮,把他們放在最中間吧!”一位工作人員抱起了“胖婦人”,“哎喲!這個(gè)家伙怎么這樣沉喲?”他說著,忽然發(fā)現(xiàn)胖蠟像的眼珠轱轅轱轆直轉(zhuǎn),嚇得他驚叫一聲,丟下蠟像便跑。
“啪啦!”蠟像倒在地上裂成兩半,里面包著的哈克露了出來,他掏出塞住嘴巴的手帕,費(fèi)力地叫:“快!快把那小矮人蠟像也摔碎。”
大鼻鼠被放出來時(shí),開口的第一句話就是:“好極了!我又想出了一個(gè)妙招!”
“什么妙招?再讓黑蜘蛛捉住咱們?”哈克挖苦他。
大鼻鼠附在他耳邊嘀咕一陣,哈克立即眉開眼笑:“這個(gè)嘛,倒可以試試,咱們也來個(gè)以其人之道,還治其人之身。”
深夜,博物館里靜悄悄的,銀灰色的月光透過大廳頂上的玻璃窗,照在一個(gè)個(gè)寂然不動的蠟人像上,在地上投下了稀奇古怪的影子。忽然有四條黑影閃進(jìn)了博物館,他們像貓一樣,無聲無息,奔向中間放著的貴婦人和小矮人的蠟像,手剛一接觸,蠟像馬上倒在地上裂成粉片。
“不許動!”大廳里燈光驟亮,十幾名警察從四面八方?jīng)_進(jìn)來,把盜賊團(tuán)團(tuán)圍住。
哈克提著盒子槍笑瞇瞇地說:“這不是瘦老頭嗎?咱們又見面了,我哈克早就料定你會來的!”
大鼻鼠也冷笑著說:“我來向你們介紹一下,這位就是黑蜘蛛集團(tuán)的第二號大頭目,大名鼎鼎的禿鷹先生。”哈克走過去,用手一掀,瘦老頭的假發(fā)被打掉了。
啊,真是禿鷹!在場的警察都大吃一驚,隨即歡呼起來,他們早就想抓住這個(gè)罪惡累累的壞蛋了。只有大鼻鼠和哈克沉吟著自語:“那小錄像帶的內(nèi)容是什么呢?黑鉆石蜘蛛又藏在哪兒?”
上一頁1234567下一頁快搜